Le mot hébreu (la langue de l’Ancien Testament) mashiach, «messie» ou «oint», se traduit en grec (la langue du Nouveau Testament) christos, mot qui a souvent été tout simplement transcrit «Christ». Ainsi, l’appellation Jésus-Christ ne correspond pas à un prénom et à un nom de famille; on devrait plutôt parler de «Jésus le Christ», puisqu’elle signifie «Jésus le Messie».