Lire la Bible en trois ans

10 avril, 2ème année

Esaïe 54-55

Prospérité future d’Israël

Es 49.14-23×Esaïe 49.14-23×Esaïe 49.14-23 14 Sion disait: «L’Eternel m’a abandonnée, le Seigneur m’a oubliée!» 15 Une femme oublie-t-elle l’enfant qu’elle allaite? N’a-t-elle pas compassion du fils qui est sorti de son ventre? Même si elle l’oubliait, moi je ne t’oublierai jamais.
16 Vois! Je t’ai gravée sur mes mains. Tes murailles sont constamment devant moi.
17 Tes fils accourent, tandis que ceux qui t’avaient détruite et dévastée partent de chez toi.
18 Lève les yeux et regarde tout autour: tous ils se rassemblent, ils viennent vers toi. Aussi vrai que je suis vivant, déclare l’Eternel, tu les enfileras tous comme des bijoux, tu t’en pareras à la manière d’une fiancée.
19 Oui, dans tes places dévastées et désertes, dans ton pays ruiné, tes habitants seront désormais à l’étroit, et ceux qui te dévoraient s’éloigneront.
20 Ils te répéteront, ces fils dont tu avais été privée: «L’espace est trop étroit pour moi. Fais-moi de la place, pour que je puisse m’installer!»
21 et tu diras dans ton coeur: «Qui m’a donné ces fils? J’étais privée d’enfants, j’étais stérile. J’étais en exil, mise à l’écart. Qui les a élevés? J’étais restée seule. Ceux-ci, où étaient-ils?»
22 Voici ce qu’a dit le Seigneur, l’Eternel: Je lèverai ma main en direction des nations, je dresserai mon étendard pour les peuples, et ils amèneront tes fils en les tenant dans les bras, ils porteront tes filles sur leurs épaules.
23 Des rois seront tes pères adoptifs et leurs princesses tes nourrices. Ils se prosterneront devant toi, le visage contre terre, et lécheront la poussière de tes pieds. Ainsi, tu reconnaîtras que je suis l’Eternel et que ceux qui comptent sur moi ne seront pas couverts de honte.
14 Sion disait: «L’Eternel m’a abandonnée, le Seigneur m’a oubliée!» 15 Une femme oublie-t-elle l’enfant qu’elle allaite? N’a-t-elle pas compassion du fils qui est sorti de son ventre? Même si elle l’oubliait, moi je ne t’oublierai jamais.
16 Vois! Je t’ai gravée sur mes mains. Tes murailles sont constamment devant moi.
17 Tes fils accourent, tandis que ceux qui t’avaient détruite et dévastée partent de chez toi.
18 Lève les yeux et regarde tout autour: tous ils se rassemblent, ils viennent vers toi. Aussi vrai que je suis vivant, déclare l’Eternel, tu les enfileras tous comme des bijoux, tu t’en pareras à la manière d’une fiancée.
19 Oui, dans tes places dévastées et désertes, dans ton pays ruiné, tes habitants seront désormais à l’étroit, et ceux qui te dévoraient s’éloigneront.
20 Ils te répéteront, ces fils dont tu avais été privée: «L’espace est trop étroit pour moi. Fais-moi de la place, pour que je puisse m’installer!»
21 et tu diras dans ton coeur: «Qui m’a donné ces fils? J’étais privée d’enfants, j’étais stérile. J’étais en exil, mise à l’écart. Qui les a élevés? J’étais restée seule. Ceux-ci, où étaient-ils?»
22 Voici ce qu’a dit le Seigneur, l’Eternel: Je lèverai ma main en direction des nations, je dresserai mon étendard pour les peuples, et ils amèneront tes fils en les tenant dans les bras, ils porteront tes filles sur leurs épaules.
23 Des rois seront tes pères adoptifs et leurs princesses tes nourrices. Ils se prosterneront devant toi, le visage contre terre, et lécheront la poussière de tes pieds. Ainsi, tu reconnaîtras que je suis l’Eternel et que ceux qui comptent sur moi ne seront pas couverts de honte.
; Jr 29.10-14×Jérémie 29.10-14×Jérémie 29.10-14 10 En revanche, voici ce que dit l’Eternel: Dès que 70 ans seront passés pour Babylone, j’interviendrai en votre faveur, j’accomplirai ce que je vous ai promis en vous ramenant ici.
11 En effet, moi, je connais les projets que je forme pour vous, déclare l’Eternel, projets de paix et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l’espérance.
12 Alors vous m’appellerez et vous partirez, vous me prierez et je vous exaucerai. 13 Vous me chercherez et vous me trouverez, parce que vous me chercherez de tout votre coeur.
14 Je me laisserai trouver par vous, déclare l’Eternel, et je ramènerai vos déportés. Je vous rassemblerai de toutes les nations et de tous les endroits où je vous ai chassés, déclare l’Eternel, et je vous ferai revenir à l’endroit d’où je vous ai fait partir en exil.
10 En revanche, voici ce que dit l’Eternel: Dès que 70 ans seront passés pour Babylone, j’interviendrai en votre faveur, j’accomplirai ce que je vous ai promis en vous ramenant ici.
11 En effet, moi, je connais les projets que je forme pour vous, déclare l’Eternel, projets de paix et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l’espérance.
12 Alors vous m’appellerez et vous partirez, vous me prierez et je vous exaucerai. 13 Vous me chercherez et vous me trouverez, parce que vous me chercherez de tout votre coeur.
14 Je me laisserai trouver par vous, déclare l’Eternel, et je ramènerai vos déportés. Je vous rassemblerai de toutes les nations et de tous les endroits où je vous ai chassés, déclare l’Eternel, et je vous ferai revenir à l’endroit d’où je vous ai fait partir en exil.
; 32.36-42×Jérémie 32.36-42×Jérémie 32.36-42 36 »Et maintenant, voici ce que dit l’Eternel, le Dieu d’Israël, à l’intention de cette ville, que vous présentez comme livrée entre les mains du roi de Babylone, vaincue par l’épée, la famine et la peste: 37 Je vais les rassembler de tous les pays où je les ai chassés en raison de ma colère, ma fureur et ma grande indignation. Je les ramènerai ici et je ferai en sorte qu’ils y habitent en sécurité. 38 *Ils seront mon peuple et moi, je serai leur Dieu.
39 Je leur donnerai un seul coeur et un seul chemin afin qu’ils aient toujours la crainte de moi, pour leur bonheur et celui de leurs enfants après eux.
40 Je conclurai avec eux une alliance éternelle, d’après laquelle je ne renoncerai plus à eux mais leur ferai du bien et mettrai la crainte qui m’est due dans leur coeur, pour qu’ils ne se détournent plus de moi.
41 Je prendrai plaisir à leur faire du bien et je les enracinerai vraiment dans ce pays, de tout mon coeur et de toute mon âme.
42 »En effet, voici ce que dit l’Eternel: De même que j’ai fait venir tous ces grands malheurs contre ce peuple, de même je ferai venir sur eux tout le bien que je leur promets.
36 »Et maintenant, voici ce que dit l’Eternel, le Dieu d’Israël, à l’intention de cette ville, que vous présentez comme livrée entre les mains du roi de Babylone, vaincue par l’épée, la famine et la peste: 37 Je vais les rassembler de tous les pays où je les ai chassés en raison de ma colère, ma fureur et ma grande indignation. Je les ramènerai ici et je ferai en sorte qu’ils y habitent en sécurité. 38 *Ils seront mon peuple et moi, je serai leur Dieu.
39 Je leur donnerai un seul coeur et un seul chemin afin qu’ils aient toujours la crainte de moi, pour leur bonheur et celui de leurs enfants après eux.
40 Je conclurai avec eux une alliance éternelle, d’après laquelle je ne renoncerai plus à eux mais leur ferai du bien et mettrai la crainte qui m’est due dans leur coeur, pour qu’ils ne se détournent plus de moi.
41 Je prendrai plaisir à leur faire du bien et je les enracinerai vraiment dans ce pays, de tout mon coeur et de toute mon âme.
42 »En effet, voici ce que dit l’Eternel: De même que j’ai fait venir tous ces grands malheurs contre ce peuple, de même je ferai venir sur eux tout le bien que je leur promets.

54 *Réjouis-toi, stérile, toi qui n’as pas eu d’enfant! Eclate de joie et pousse des cris de triomphe, toi qui n’as pas connu les douleurs de l’accouchement! En effet, les enfants de la femme délaissée seront plus nombreux que ceux de la femme mariée, dit l’Eternel.
2 Agrandis l’espace de ta tente! Qu’on déplie les toiles qui te servent d’habitation: n’en retiens rien! Allonge tes cordages et renforce tes piquets!
3 En effet, tu déborderas à droite et à gauche, ta descendance envahira des nations et peuplera des villes désertes.
4 N’aie pas peur, car tu ne seras pas couverte de honte. Ne rougis pas, car tu ne seras pas déshonorée. Au contraire, tu oublieras la honte de ton adolescence et tu ne te souviendras plus du déshonneur de ta période de veuvage. 5 En effet, ton époux, c’est celui qui t’a faite, et son nom est l’Eternel, le maître de l’univers; celui qui te rachète, c’est le Saint d’Israël, et on l’appelle Dieu de toute la terre.
6 Oui, l’Eternel t’a rappelée comme une femme abandonnée, à l’esprit abattu, comme une femme des jeunes années qu’on a rejetée, dit ton Dieu.
7 Pendant un court moment je t’avais abandonnée, mais c’est avec une grande compassion que je t’accueillerai.
8 Dans un débordement de colère, je m’étais un instant caché à toi, mais avec un amour éternel j’aurai compassion de toi, dit l’Eternel, celui qui te rachète.
9 En effet, la situation est, pour moi, pareille à celle de Noé: j’avais juré que le déluge qui a frappé Noé ne frapperait plus la terre; de même, je jure de ne plus m’irriter contre toi et de ne plus te menacer.
10 Même si les montagnes s’éloignaient, même si les collines étaient ébranlées, mon amour ne s’éloignera pas de toi et mon alliance de paix ne sera pas ébranlée, dit celui qui a compassion de toi, l’Eternel.

Es 60×Esaïe 60.1-22×Esaïe 60.1-2260 Lève-toi, brille, car ta lumière arrive et la gloire de l’Eternel se lève sur toi.
2 Certes, les ténèbres recouvrent la terre et l’obscurité profonde enveloppe les peuples, mais sur toi l’Eternel se lèvera, sur toi sa gloire apparaîtra.
3 Des nations marcheront à ta lumière, et des rois à la clarté de ton aurore.
4 Lève tes yeux et regarde autour de toi: ils se rassemblent tous, ils viennent vers toi; tes fils arrivent de loin et tes filles sont portées dans les bras.
5 En le voyant, tu rayonneras de joie, ton coeur bondira et se dilatera, car les richesses de la mer se tourneront vers toi, les ressources des nations viendront chez toi.
6 Tu seras couverte d’une foule de chameaux, de tout jeunes dromadaires venus de Madian et d’Epha. Ils viendront tous de Séba, porteurs d’or et d’encens, et annonceront les louanges de l’Eternel. 7 Les troupeaux de Kédar seront tous réunis chez toi, les béliers de Nebajoth serviront à ton culte: ils seront offerts en holocauste sur mon autel et je les accepterai, et j’illuminerai le temple de ma splendeur.
8 Qui sont ces hommes qui volent comme un nuage, comme des colombes vers leurs pigeonniers?
9 C’est que les îles placent leur attente en moi et les bateaux long-courriers sont en tête pour ramener tes enfants de loin. Ils apportent leur argent et leur or en l’honneur de l’Eternel, ton Dieu, en l’honneur du Saint d’Israël, parce qu’il t’a accordé la splendeur.
10 Des étrangers reconstruiront tes murailles et leurs rois te serviront, car dans mon irritation je t’avais frappée, mais dans ma grâce j’ai compassion de toi.
11 Tes portes seront constamment ouvertes, elles ne seront fermées ni le jour ni la nuit pour laisser entrer chez toi les ressources des nations, ainsi que leurs rois en cortège.
12 En effet, la nation et le royaume qui ne te seront pas asservis disparaîtront, ces nations-là seront totalement ruinées.
13 Ce qui fait la gloire du Liban viendra chez toi – le cyprès, l’orme et le buis tous ensemble – pour donner de la splendeur à l’emplacement de mon sanctuaire, et j’honorerai l’endroit où je me tiens.
14 Les fils de tes oppresseurs viendront s’incliner devant toi et tous ceux qui te méprisaient se prosterneront à tes pieds. Ils t’appelleront «ville de l’Eternel», «Sion du Saint d’Israël».
15 Toi qui étais abandonnée et détestée, toi que personne ne traversait plus, je ferai de toi un ornement éternel, un sujet de joie de génération en génération.
16 Tu te nourriras du lait des nations, tu te rassasieras des richesses des rois, et tu sauras que c’est moi qui suis l’Eternel, ton sauveur, celui qui te rachète, le Dieu puissant de Jacob.
17 Au lieu du bronze je ferai venir de l’or, au lieu du fer je ferai venir de l’argent, au lieu du bois, du bronze, et au lieu des pierres, du fer. Je désignerai la paix pour te surveiller et la justice pour dominer sur toi.
18 Il ne sera plus jamais question de violence dans ton pays, ni de destruction et de malheur sur ton territoire. Tu appelleras tes murailles «salut» et tes portes «louange».
19 Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumière pendant le jour, ni la lune qui t’éclairera de sa lueur [pendant la nuit], mais c’est l’Eternel qui sera ta lumière éternelle, c’est ton Dieu qui fera ta splendeur.
20 Ton soleil ne se couchera plus et ta lune ne s’obscurcira plus, car l’Eternel sera ta lumière pour toujours et ta période de deuil sera terminée.
21 Ton peuple ne sera plus composé que de justes et ils hériteront pour toujours de la terre, eux le rejeton planté par moi, le produit de mes mains destiné à manifester ma splendeur.
22 Le plus petit se transformera en millier et le plus insignifiant en nation puissante. C’est moi, l’Eternel, qui ferai survenir cela très vite, au moment voulu.
60 Lève-toi, brille, car ta lumière arrive et la gloire de l’Eternel se lève sur toi.
2 Certes, les ténèbres recouvrent la terre et l’obscurité profonde enveloppe les peuples, mais sur toi l’Eternel se lèvera, sur toi sa gloire apparaîtra.
3 Des nations marcheront à ta lumière, et des rois à la clarté de ton aurore.
4 Lève tes yeux et regarde autour de toi: ils se rassemblent tous, ils viennent vers toi; tes fils arrivent de loin et tes filles sont portées dans les bras.
5 En le voyant, tu rayonneras de joie, ton coeur bondira et se dilatera, car les richesses de la mer se tourneront vers toi, les ressources des nations viendront chez toi.
6 Tu seras couverte d’une foule de chameaux, de tout jeunes dromadaires venus de Madian et d’Epha. Ils viendront tous de Séba, porteurs d’or et d’encens, et annonceront les louanges de l’Eternel. 7 Les troupeaux de Kédar seront tous réunis chez toi, les béliers de Nebajoth serviront à ton culte: ils seront offerts en holocauste sur mon autel et je les accepterai, et j’illuminerai le temple de ma splendeur.
8 Qui sont ces hommes qui volent comme un nuage, comme des colombes vers leurs pigeonniers?
9 C’est que les îles placent leur attente en moi et les bateaux long-courriers sont en tête pour ramener tes enfants de loin. Ils apportent leur argent et leur or en l’honneur de l’Eternel, ton Dieu, en l’honneur du Saint d’Israël, parce qu’il t’a accordé la splendeur.
10 Des étrangers reconstruiront tes murailles et leurs rois te serviront, car dans mon irritation je t’avais frappée, mais dans ma grâce j’ai compassion de toi.
11 Tes portes seront constamment ouvertes, elles ne seront fermées ni le jour ni la nuit pour laisser entrer chez toi les ressources des nations, ainsi que leurs rois en cortège.
12 En effet, la nation et le royaume qui ne te seront pas asservis disparaîtront, ces nations-là seront totalement ruinées.
13 Ce qui fait la gloire du Liban viendra chez toi – le cyprès, l’orme et le buis tous ensemble – pour donner de la splendeur à l’emplacement de mon sanctuaire, et j’honorerai l’endroit où je me tiens.
14 Les fils de tes oppresseurs viendront s’incliner devant toi et tous ceux qui te méprisaient se prosterneront à tes pieds. Ils t’appelleront «ville de l’Eternel», «Sion du Saint d’Israël».
15 Toi qui étais abandonnée et détestée, toi que personne ne traversait plus, je ferai de toi un ornement éternel, un sujet de joie de génération en génération.
16 Tu te nourriras du lait des nations, tu te rassasieras des richesses des rois, et tu sauras que c’est moi qui suis l’Eternel, ton sauveur, celui qui te rachète, le Dieu puissant de Jacob.
17 Au lieu du bronze je ferai venir de l’or, au lieu du fer je ferai venir de l’argent, au lieu du bois, du bronze, et au lieu des pierres, du fer. Je désignerai la paix pour te surveiller et la justice pour dominer sur toi.
18 Il ne sera plus jamais question de violence dans ton pays, ni de destruction et de malheur sur ton territoire. Tu appelleras tes murailles «salut» et tes portes «louange».
19 Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumière pendant le jour, ni la lune qui t’éclairera de sa lueur [pendant la nuit], mais c’est l’Eternel qui sera ta lumière éternelle, c’est ton Dieu qui fera ta splendeur.
20 Ton soleil ne se couchera plus et ta lune ne s’obscurcira plus, car l’Eternel sera ta lumière pour toujours et ta période de deuil sera terminée.
21 Ton peuple ne sera plus composé que de justes et ils hériteront pour toujours de la terre, eux le rejeton planté par moi, le produit de mes mains destiné à manifester ma splendeur.
22 Le plus petit se transformera en millier et le plus insignifiant en nation puissante. C’est moi, l’Eternel, qui ferai survenir cela très vite, au moment voulu.
.17ss; Ap 21×Apocalypse 21.1-27×Apocalypse 21.1-2721 Puis je vis un nouveau ciel et une nouvelle terre, car le premier ciel et la première terre avaient disparu et la mer n’existait plus.
2 Je vis descendre du ciel, d’auprès de Dieu, la ville sainte, la nouvelle Jérusalem, préparée comme une mariée qui s’est faite belle pour son époux.
3 J’entendis une voix forte venant du ciel qui disait: «Voici le tabernacle de Dieu parmi les hommes! Il habitera avec eux, ils seront son peuple et Dieu lui-même sera avec eux, [il sera leur Dieu].
4 Il essuiera toute larme de leurs yeux, la mort ne sera plus et il n’y aura plus ni deuil, ni cri, ni douleur, car ce qui existait avant a disparu.»
5 Celui qui était assis sur le trône dit: «Voici que je fais toutes choses nouvelles.» Il ajouta: «Ecris cela, car ces paroles sont dignes de confiance et vraies.»
6 Puis il me dit: «Je suis l’Alpha et l’Oméga, le commencement et la fin. A celui qui a soif, je donnerai à boire gratuitement de la source de l’eau de la vie.
7 Le vainqueur recevra cet héritage, je serai son Dieu et il sera mon fils.
8 Quant aux lâches, aux incrédules, [aux pécheurs,] aux abominables, aux meurtriers, à ceux qui vivent dans l’immoralité sexuelle, aux sorciers, aux idolâtres et à tous les menteurs, leur part sera dans l’étang ardent de feu et de soufre. C’est la seconde mort.»
9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers fléaux vint m’adresser la parole et dit: «Viens, je te montrerai la femme, l’épouse de l’Agneau.» 10 Il me transporta en esprit sur une grande et haute montagne et me montra la ville sainte, Jérusalem, qui descendait du ciel, d’auprès de Dieu.
11 Elle rayonnait de la gloire de Dieu. Son éclat ressemblait à celui d’une pierre très précieuse, d’une pierre de jaspe transparente comme du cristal.
12 Elle était entourée d’une grande et haute muraille avec douze portes, et à ces portes douze anges; des noms y étaient inscrits: ceux des douze tribus d’Israël.
13 Il y avait à l’est trois portes, au nord trois portes, au sud trois portes et à l’ouest trois portes. 14 La muraille de la ville avait douze fondations qui portaient les noms des douze apôtres de l’Agneau.
15 Celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d’or afin de mesurer la ville, ses portes et sa muraille. 16 La ville avait la forme d’un carré et sa longueur était égale à sa largeur. L’ange mesura la ville avec le roseau et trouva 2200 kilomètres; sa longueur, sa largeur et sa hauteur étaient égales.
17 Il mesura aussi la muraille et trouva 72 mètres, selon la mesure humaine qu’employait l’ange.
18 La muraille était construite en jaspe et la ville était en or pur, transparent comme du verre pur. 19 Les fondations de la muraille de la ville étaient ornées de pierres précieuses de toutes sortes: la première fondation était ornée de jaspe, la deuxième de saphir, la troisième de calcédoine, la quatrième d’émeraude, 20 la cinquième de sardoine, la sixième de cornaline, la septième de chrysolithe, la huitième de béryl, la neuvième de topaze, la dixième de chrysoprase, la onzième d’hyacinthe, la douzième d’améthyste. 21 Les douze portes étaient douze perles; chaque porte était faite d’une seule perle. La place de la ville était en or pur, comme du verre transparent. 22 Je ne vis pas de temple dans la ville, car le Seigneur, le Dieu tout-puissant, est son temple, ainsi que l’Agneau. 23 La ville n’a besoin ni du soleil ni de la lune pour l’éclairer, car la gloire de Dieu l’éclaire et l’Agneau est son flambeau.
24 Les nations marcheront à sa lumière et les rois de la terre y apporteront leur gloire.
25 Ses portes ne seront pas fermées de toute la journée, car il n’y aura plus de nuit. 26 On y apportera la gloire et l’honneur des nations.
27 Il n’entrera chez elle rien de souillé, ni personne qui se livre à des pratiques abominables et au mensonge; il n’entrera que ceux qui sont inscrits dans le livre de vie de l’Agneau.
21 Puis je vis un nouveau ciel et une nouvelle terre, car le premier ciel et la première terre avaient disparu et la mer n’existait plus.
2 Je vis descendre du ciel, d’auprès de Dieu, la ville sainte, la nouvelle Jérusalem, préparée comme une mariée qui s’est faite belle pour son époux.
3 J’entendis une voix forte venant du ciel qui disait: «Voici le tabernacle de Dieu parmi les hommes! Il habitera avec eux, ils seront son peuple et Dieu lui-même sera avec eux, [il sera leur Dieu].
4 Il essuiera toute larme de leurs yeux, la mort ne sera plus et il n’y aura plus ni deuil, ni cri, ni douleur, car ce qui existait avant a disparu.»
5 Celui qui était assis sur le trône dit: «Voici que je fais toutes choses nouvelles.» Il ajouta: «Ecris cela, car ces paroles sont dignes de confiance et vraies.»
6 Puis il me dit: «Je suis l’Alpha et l’Oméga, le commencement et la fin. A celui qui a soif, je donnerai à boire gratuitement de la source de l’eau de la vie.
7 Le vainqueur recevra cet héritage, je serai son Dieu et il sera mon fils.
8 Quant aux lâches, aux incrédules, [aux pécheurs,] aux abominables, aux meurtriers, à ceux qui vivent dans l’immoralité sexuelle, aux sorciers, aux idolâtres et à tous les menteurs, leur part sera dans l’étang ardent de feu et de soufre. C’est la seconde mort.»
9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers fléaux vint m’adresser la parole et dit: «Viens, je te montrerai la femme, l’épouse de l’Agneau.» 10 Il me transporta en esprit sur une grande et haute montagne et me montra la ville sainte, Jérusalem, qui descendait du ciel, d’auprès de Dieu.
11 Elle rayonnait de la gloire de Dieu. Son éclat ressemblait à celui d’une pierre très précieuse, d’une pierre de jaspe transparente comme du cristal.
12 Elle était entourée d’une grande et haute muraille avec douze portes, et à ces portes douze anges; des noms y étaient inscrits: ceux des douze tribus d’Israël.
13 Il y avait à l’est trois portes, au nord trois portes, au sud trois portes et à l’ouest trois portes. 14 La muraille de la ville avait douze fondations qui portaient les noms des douze apôtres de l’Agneau.
15 Celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d’or afin de mesurer la ville, ses portes et sa muraille. 16 La ville avait la forme d’un carré et sa longueur était égale à sa largeur. L’ange mesura la ville avec le roseau et trouva 2200 kilomètres; sa longueur, sa largeur et sa hauteur étaient égales.
17 Il mesura aussi la muraille et trouva 72 mètres, selon la mesure humaine qu’employait l’ange.
18 La muraille était construite en jaspe et la ville était en or pur, transparent comme du verre pur. 19 Les fondations de la muraille de la ville étaient ornées de pierres précieuses de toutes sortes: la première fondation était ornée de jaspe, la deuxième de saphir, la troisième de calcédoine, la quatrième d’émeraude, 20 la cinquième de sardoine, la sixième de cornaline, la septième de chrysolithe, la huitième de béryl, la neuvième de topaze, la dixième de chrysoprase, la onzième d’hyacinthe, la douzième d’améthyste. 21 Les douze portes étaient douze perles; chaque porte était faite d’une seule perle. La place de la ville était en or pur, comme du verre transparent. 22 Je ne vis pas de temple dans la ville, car le Seigneur, le Dieu tout-puissant, est son temple, ainsi que l’Agneau. 23 La ville n’a besoin ni du soleil ni de la lune pour l’éclairer, car la gloire de Dieu l’éclaire et l’Agneau est son flambeau.
24 Les nations marcheront à sa lumière et les rois de la terre y apporteront leur gloire.
25 Ses portes ne seront pas fermées de toute la journée, car il n’y aura plus de nuit. 26 On y apportera la gloire et l’honneur des nations.
27 Il n’entrera chez elle rien de souillé, ni personne qui se livre à des pratiques abominables et au mensonge; il n’entrera que ceux qui sont inscrits dans le livre de vie de l’Agneau.
.10ss; Rm 8.31-37×Romains 8.31-37×Romains 8.31-37 31 Que dirons-nous donc de plus? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous?
32 Lui qui n’a pas épargné son propre Fils mais l’a donné pour nous tous, comment ne nous accorderait-il pas aussi tout avec lui?
33 Qui accusera ceux que Dieu a choisis? C’est Dieu qui les déclare justes!
34 Qui les condamnera? [Jésus-]Christ est mort, bien plus, il est ressuscité, il est à la droite de Dieu et il intercède pour nous!
35 Qui nous séparera de l’amour de Christ? Serait-ce la détresse, l’angoisse, la persécution, la faim, le dénuement, le danger ou l’épée?
36 De fait, il est écrit: C’est à cause de toi qu’on nous met à mort à longueur de journée, qu’on nous considère comme des brebis destinées à la boucherie.
37 Au contraire, dans tout cela nous sommes plus que vainqueurs grâce à celui qui nous a aimés.
31 Que dirons-nous donc de plus? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous?
32 Lui qui n’a pas épargné son propre Fils mais l’a donné pour nous tous, comment ne nous accorderait-il pas aussi tout avec lui?
33 Qui accusera ceux que Dieu a choisis? C’est Dieu qui les déclare justes!
34 Qui les condamnera? [Jésus-]Christ est mort, bien plus, il est ressuscité, il est à la droite de Dieu et il intercède pour nous!
35 Qui nous séparera de l’amour de Christ? Serait-ce la détresse, l’angoisse, la persécution, la faim, le dénuement, le danger ou l’épée?
36 De fait, il est écrit: C’est à cause de toi qu’on nous met à mort à longueur de journée, qu’on nous considère comme des brebis destinées à la boucherie.
37 Au contraire, dans tout cela nous sommes plus que vainqueurs grâce à celui qui nous a aimés.

11 Malheureuse, toi qui es battue par la tempête et que personne ne console, je pose tes pierres avec du mortier et je te donnerai des fondations en saphir;
12 je ferai tes ouvertures en rubis, tes portes en escarboucles et toute ton enceinte en pierres précieuses.
13 *Tous tes fils seront disciples de l’Eternel et leur prospérité sera grande.
14 Tu seras affermie par la justice. Oublie l’oppression, car tu n’as rien à craindre! Oublie la terreur, car elle ne s’approchera pas de toi!
15 Si l’on forme des complots, cela ne viendra pas de moi. Celui qui se liguera contre toi tombera contre toi.
16 Vois: j’ai créé le forgeron qui souffle sur les braises et qui fabrique une arme, mais j’ai aussi créé le destructeur chargé de l’anéantir.
17 Toute arme préparée contre toi sera sans effet et toute personne qui s’attaquera à toi au tribunal, c’est toi qui la condamneras. Tel est l’héritage des serviteurs de l’Eternel, telle est la justice qui leur viendra de moi, déclare l’Eternel.

Le salut pour tous

Ez 18.27-32×Ezéchiel 18.27-32×Ezéchiel 18.27-32 27 Si le méchant renonce à ses actes de méchanceté, s’il se met à appliquer le droit et la justice, il sauvera sa vie.
28 S’il ouvre les yeux et renonce à toutes les transgressions qu’il a commises, il vivra, il ne mourra pas.
29 »La communauté d’Israël dit: ‘La manière d’agir du Seigneur n’est pas correcte.’ Est-ce que ce sont mes façons d’agir qui ne sont pas correctes, communauté d’Israël? Ne seraient-ce pas plutôt vos façons d’agir qui ne sont pas correctes?
30 C’est pourquoi je vous jugerai chacun en fonction de sa conduite, communauté d’Israël, déclare le Seigneur, l’Eternel. Revenez à moi et détournez-vous de toutes vos transgressions, afin que vos fautes ne causent pas votre perte!
31 Débarrassez-vous de toutes les transgressions que vous avez commises! Faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau! Pourquoi devriez-vous mourir, communauté d’Israël?
32 En effet, je ne prends pas plaisir à voir mourir quelqu’un, déclare le Seigneur, l’Eternel. Changez donc d’attitude et vivez!
27 Si le méchant renonce à ses actes de méchanceté, s’il se met à appliquer le droit et la justice, il sauvera sa vie.
28 S’il ouvre les yeux et renonce à toutes les transgressions qu’il a commises, il vivra, il ne mourra pas.
29 »La communauté d’Israël dit: ‘La manière d’agir du Seigneur n’est pas correcte.’ Est-ce que ce sont mes façons d’agir qui ne sont pas correctes, communauté d’Israël? Ne seraient-ce pas plutôt vos façons d’agir qui ne sont pas correctes?
30 C’est pourquoi je vous jugerai chacun en fonction de sa conduite, communauté d’Israël, déclare le Seigneur, l’Eternel. Revenez à moi et détournez-vous de toutes vos transgressions, afin que vos fautes ne causent pas votre perte!
31 Débarrassez-vous de toutes les transgressions que vous avez commises! Faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau! Pourquoi devriez-vous mourir, communauté d’Israël?
32 En effet, je ne prends pas plaisir à voir mourir quelqu’un, déclare le Seigneur, l’Eternel. Changez donc d’attitude et vivez!
(Rm 11.32-33×Romains 11.32-33×Romains 11.32-33 32 car Dieu a enfermé tous les hommes dans la désobéissance pour faire grâce à tous.
33 Quelle profondeur ont la richesse, la sagesse et la connaissance de Dieu! Que ses jugements sont insondables, et ses voies impénétrables! En effet,
32 car Dieu a enfermé tous les hommes dans la désobéissance pour faire grâce à tous.
33 Quelle profondeur ont la richesse, la sagesse et la connaissance de Dieu! Que ses jugements sont insondables, et ses voies impénétrables! En effet,
; Mi 7.20×Michée 7.20×Michée 7.20 20 Tu témoigneras de la fidélité à Jacob, de la bonté à Abraham, comme tu l’as juré à nos ancêtres autrefois.
20 Tu témoigneras de la fidélité à Jacob, de la bonté à Abraham, comme tu l’as juré à nos ancêtres autrefois.
) Jr 31.7-14×Jérémie 31.7-14×Jérémie 31.7-14 7 car voici ce que dit l’Eternel: Poussez des cris de joie à propos de Jacob, éclatez d’allégresse avec la plus importante des nations! Faites retentir votre voix, chantez des louanges et dites: «Eternel, délivre ton peuple, ce qui reste d’Israël!»
8 Je vais les ramener du pays du nord, je les rassemblerai des extrémités de la terre. Parmi eux figureront l’aveugle et le boiteux, la femme enceinte et celle qui accouche. Ensemble ils forment une grande assemblée, ils reviennent ici. 9 Ils reviennent en pleurant, mais je les conduis au milieu de leurs supplications. Je les conduis vers des torrents d’eau par un chemin tout droit où ils ne trébucheront pas. En effet, je suis un père pour Israël et Ephraïm est mon premier-né.
10 Nations, écoutez la parole de l’Eternel et annoncez-la dans les îles lointaines! Dites: «Celui qui a dispersé Israël le rassemblera et le gardera comme un berger garde son troupeau.» 11 En effet, l’Eternel a libéré Jacob, il l’a racheté à celui qui était plus fort que lui.
12 Ils viendront et pousseront des cris de joie sur les hauteurs de Sion. Ils accourront vers les biens de l’Eternel: le blé, le vin nouveau, l’huile, le petit et le gros bétail. Leur vie sera pareille à un jardin arrosé et ils ne dépériront plus.
13 Alors les jeunes filles se réjouiront en dansant, les jeunes hommes et les vieillards se réjouiront ensemble. Je changerai leur deuil en joie et je les consolerai, je les rendrai joyeux après leurs chagrins. 14 Je gaverai les prêtres de graisse et mon peuple sera rassasié grâce à mes biens, déclare l’Eternel.
7 car voici ce que dit l’Eternel: Poussez des cris de joie à propos de Jacob, éclatez d’allégresse avec la plus importante des nations! Faites retentir votre voix, chantez des louanges et dites: «Eternel, délivre ton peuple, ce qui reste d’Israël!»
8 Je vais les ramener du pays du nord, je les rassemblerai des extrémités de la terre. Parmi eux figureront l’aveugle et le boiteux, la femme enceinte et celle qui accouche. Ensemble ils forment une grande assemblée, ils reviennent ici. 9 Ils reviennent en pleurant, mais je les conduis au milieu de leurs supplications. Je les conduis vers des torrents d’eau par un chemin tout droit où ils ne trébucheront pas. En effet, je suis un père pour Israël et Ephraïm est mon premier-né.
10 Nations, écoutez la parole de l’Eternel et annoncez-la dans les îles lointaines! Dites: «Celui qui a dispersé Israël le rassemblera et le gardera comme un berger garde son troupeau.» 11 En effet, l’Eternel a libéré Jacob, il l’a racheté à celui qui était plus fort que lui.
12 Ils viendront et pousseront des cris de joie sur les hauteurs de Sion. Ils accourront vers les biens de l’Eternel: le blé, le vin nouveau, l’huile, le petit et le gros bétail. Leur vie sera pareille à un jardin arrosé et ils ne dépériront plus.
13 Alors les jeunes filles se réjouiront en dansant, les jeunes hommes et les vieillards se réjouiront ensemble. Je changerai leur deuil en joie et je les consolerai, je les rendrai joyeux après leurs chagrins. 14 Je gaverai les prêtres de graisse et mon peuple sera rassasié grâce à mes biens, déclare l’Eternel.

55 Vous tous qui avez soif, venez vers l’eau, même celui qui n’a pas d’argent! Venez, achetez et mangez, venez, achetez du vin et du lait sans argent, sans rien payer! 2 Pourquoi dépensez-vous de l’argent pour ce qui ne nourrit pas? Pourquoi travaillez-vous pour ce qui ne rassasie pas? Ecoutez-moi vraiment et vous mangerez ce qui est bon, vous savourerez des plats succulents.
3 Tendez l’oreille et venez à moi, écoutez donc et vous vivrez! Je conclurai avec vous une alliance éternelle *pour vous assurer les grâces promises à David.
4 Je l’ai établi comme un témoin pour les peuples, comme un guide et un chef pour eux.
5 Tu appelleras des nations que tu ne connais pas, et des nations qui ne te connaissent pas accourront vers toi à cause de l’Eternel, ton Dieu, du Saint d’Israël, parce qu’il te donne sa splendeur. 6 Recherchez l’Eternel pendant qu’il se laisse trouver! Faites appel à lui tant qu’il est près!
7 Que le méchant abandonne sa voie, et l’homme injuste ses pensées! Qu’il retourne à l’Eternel: il aura compassion de lui. Qu’il retourne à notre Dieu, car il pardonne abondamment.
8 En effet, vos pensées ne sont pas mes pensées et mes voies ne sont pas vos voies, déclare l’Eternel. 9 Le ciel est bien plus haut que la terre. De même, mes voies sont bien au-dessus de vos voies, et mes pensées bien au-dessus de vos pensées.
10 La pluie et la neige descendent du ciel et n’y retournent pas sans avoir arrosé la terre, sans l’avoir fécondée et avoir fait germer ses plantes, sans avoir *fourni de la semence au semeur et du pain à celui qui mange.
11 Il en va de même pour ma parole, celle qui sort de ma bouche: elle ne revient pas à moi sans effet, sans avoir fait ce que je désire et rempli la mission que je lui ai confiée.
12 Oui, vous sortirez dans la joie et vous serez conduits dans la paix. Les montagnes et les collines éclateront en cris de joie devant vous et tous les arbres de la campagne battront des mains. 13 Au lieu des buissons épineux poussera le cyprès, au lieu de l’ortie poussera le myrte, et cela contribuera à la réputation de l’Eternel, ce sera un signe éternel qui ne disparaîtra jamais.