Verset du jour et ses passages

Texte du 16 avril

Je prie qu’il vous donne… d’être puissamment fortifiés par son Esprit.

Ephésiens 3.16

Ephésiens 3.14-21

Prière de Paul pour les Ephésiens

(Col 2.1-3×Colossiens 2.1-3×Colossiens 2.1-32 Je veux, en effet, que vous sachiez à quel point il est grand, le combat que je soutiens pour vous, pour ceux qui sont à Laodicée et pour tous ceux qui n’ont jamais vu mon visage.
2 Je combats ainsi afin que, unis dans l’amour, ils soient encouragés dans leur coeur et qu’ils soient enrichis d’une pleine intelligence pour connaître le mystère de Dieu, aussi bien du Père que de Christ.
3 C’est en lui que sont cachés tous les trésors de la sagesse et de la connaissance.
2 Je veux, en effet, que vous sachiez à quel point il est grand, le combat que je soutiens pour vous, pour ceux qui sont à Laodicée et pour tous ceux qui n’ont jamais vu mon visage.
2 Je combats ainsi afin que, unis dans l’amour, ils soient encouragés dans leur coeur et qu’ils soient enrichis d’une pleine intelligence pour connaître le mystère de Dieu, aussi bien du Père que de Christ.
3 C’est en lui que sont cachés tous les trésors de la sagesse et de la connaissance.
, 9-10×Colossiens 2.9-10×Colossiens 2.9-10 9 En effet, c’est en lui qu’habite corporellement toute la plénitude de la divinité. 10 Vous avez tout pleinement en lui, qui est le chef de toute domination et de toute autorité.
9 En effet, c’est en lui qu’habite corporellement toute la plénitude de la divinité. 10 Vous avez tout pleinement en lui, qui est le chef de toute domination et de toute autorité.
; 2P 3.18×2 Pierre 3.18×2 Pierre 3.18 18 Mais grandissez dans la grâce et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l’éternité! Amen!
18 Mais grandissez dans la grâce et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l’éternité! Amen!
) (Jd 24-25×Jude 1.24-25×Jude 1.24-25 24 A celui qui peut vous garder de toute chute et vous faire paraître devant sa gloire irréprochables et dans l’allégresse,
25 oui, à Dieu seul [sage], qui nous a sauvés [par Jésus-Christ notre Seigneur], appartiennent gloire, majesté, force et puissance [avant tous les temps,] maintenant et pour l’éternité! Amen!
24 A celui qui peut vous garder de toute chute et vous faire paraître devant sa gloire irréprochables et dans l’allégresse,
25 oui, à Dieu seul [sage], qui nous a sauvés [par Jésus-Christ notre Seigneur], appartiennent gloire, majesté, force et puissance [avant tous les temps,] maintenant et pour l’éternité! Amen!
; Ap 1.6×Apocalypse 1.6×Apocalypse 1.6 6 et qui a fait de nous un royaume, des prêtres pour Dieu son Père, à lui soient la gloire et la domination aux siècles des siècles! Amen!
6 et qui a fait de nous un royaume, des prêtres pour Dieu son Père, à lui soient la gloire et la domination aux siècles des siècles! Amen!
)

14 Voilà pourquoi je plie les genoux devant le Père [de notre Seigneur Jésus-Christ],
15 de qui toute famille dans le ciel et sur la terre tient son nom.
16 Je prie qu’il vous donne, conformément à la richesse de sa gloire, d’être puissamment fortifiés par son Esprit dans votre être intérieur,
17 de sorte que le Christ habite dans votre coeur par la foi. Je prie que vous soyez enracinés et fondés dans l’amour
18 pour être capables de comprendre avec tous les saints quelle est la largeur, la longueur, la profondeur et la hauteur de l’amour de Christ, 19 et de connaître cet amour qui surpasse toute connaissance, afin que vous soyez remplis de toute la plénitude de Dieu.
20 A celui qui peut faire, par la puissance qui agit en nous, infiniment plus que tout ce que nous demandons ou pensons,
21 à lui soit la gloire dans l’Eglise [et] en Jésus-Christ, pour toutes les générations, aux siècles des siècles! Amen!

Nombres 15.1-21

Règles relatives aux sacrifices

Nb 28.4-15×Nombres 28.4-15×Nombres 28.4-15 4 Tu offriras l’un des agneaux le matin, l’autre au coucher du soleil,
5 ainsi que, pour l’offrande végétale, 2 litres de fleur de farine pétrie dans un litre d’huile d’olives concassées.
6 C’est l’holocauste perpétuel qui a été offert au mont Sinaï; c’est un sacrifice brûlé au feu dont l’odeur est agréable à l’Eternel.
7 L’offrande liquide qui l’accompagne sera d’un litre pour chaque agneau. C’est dans le lieu saint que tu verseras l’offrande de vin à l’Eternel.
8 Tu offriras le deuxième agneau au coucher du soleil avec une offrande végétale et une offrande liquide identiques à celles du matin. C’est un sacrifice brûlé au feu dont l’odeur est agréable à l’Eternel.’
9 »Le jour du sabbat, vous offrirez 2 agneaux d’un an sans défaut ainsi que, pour l’offrande végétale, 4 litres et demi de fleur de farine pétrie à l’huile avec l’offrande liquide.
10 C’est l’holocauste du sabbat, prévu pour chaque sabbat en plus de l’holocauste perpétuel et de l’offrande liquide qui l’accompagne.
11 »Au début de chaque mois, vous offrirez en holocauste à l’Eternel 2 jeunes taureaux, un bélier et 7 agneaux d’un an sans défaut.
12 Vous offrirez aussi, comme offrande végétale pour chaque taureau, 6 litres et demi de fleur de farine pétrie à l’huile; comme offrande végétale pour le bélier, 4 litres et demi de fleur de farine pétrie à l’huile;
13 comme offrande végétale pour chaque agneau, 2 litres de fleur de farine pétrie à l’huile. C’est un holocauste, un sacrifice brûlé au feu dont l’odeur est agréable à l’Eternel.
14 Les offrandes liquides qui les accompagnent seront de 2 litres de vin pour un taureau, d’un litre et demi pour un bélier et d’un litre pour un agneau. C’est l’holocauste mensuel du début du mois, prévu pour tous les mois de l’année.
15 On offrira à l’Eternel un bouc en sacrifice d’expiation, en plus de l’holocauste perpétuel et de l’offrande liquide qui l’accompagne.
4 Tu offriras l’un des agneaux le matin, l’autre au coucher du soleil,
5 ainsi que, pour l’offrande végétale, 2 litres de fleur de farine pétrie dans un litre d’huile d’olives concassées.
6 C’est l’holocauste perpétuel qui a été offert au mont Sinaï; c’est un sacrifice brûlé au feu dont l’odeur est agréable à l’Eternel.
7 L’offrande liquide qui l’accompagne sera d’un litre pour chaque agneau. C’est dans le lieu saint que tu verseras l’offrande de vin à l’Eternel.
8 Tu offriras le deuxième agneau au coucher du soleil avec une offrande végétale et une offrande liquide identiques à celles du matin. C’est un sacrifice brûlé au feu dont l’odeur est agréable à l’Eternel.’
9 »Le jour du sabbat, vous offrirez 2 agneaux d’un an sans défaut ainsi que, pour l’offrande végétale, 4 litres et demi de fleur de farine pétrie à l’huile avec l’offrande liquide.
10 C’est l’holocauste du sabbat, prévu pour chaque sabbat en plus de l’holocauste perpétuel et de l’offrande liquide qui l’accompagne.
11 »Au début de chaque mois, vous offrirez en holocauste à l’Eternel 2 jeunes taureaux, un bélier et 7 agneaux d’un an sans défaut.
12 Vous offrirez aussi, comme offrande végétale pour chaque taureau, 6 litres et demi de fleur de farine pétrie à l’huile; comme offrande végétale pour le bélier, 4 litres et demi de fleur de farine pétrie à l’huile;
13 comme offrande végétale pour chaque agneau, 2 litres de fleur de farine pétrie à l’huile. C’est un holocauste, un sacrifice brûlé au feu dont l’odeur est agréable à l’Eternel.
14 Les offrandes liquides qui les accompagnent seront de 2 litres de vin pour un taureau, d’un litre et demi pour un bélier et d’un litre pour un agneau. C’est l’holocauste mensuel du début du mois, prévu pour tous les mois de l’année.
15 On offrira à l’Eternel un bouc en sacrifice d’expiation, en plus de l’holocauste perpétuel et de l’offrande liquide qui l’accompagne.
; Lv 23.15-20×Lévitique 23.15-20×Lévitique 23.15-20 15 »Depuis ce lendemain du sabbat, depuis le jour où vous apporterez la gerbe pour faire le geste de présentation, vous compterez sept semaines entières. 16 Vous compterez 50 jours jusqu’au lendemain du septième sabbat et vous ferez une offrande nouvelle à l’Eternel.
17 Vous apporterez de vos maisons deux pains pour qu’ils soient présentés. Ils seront faits avec 4 litres et demi de fleur de farine et cuits avec du levain, en tant que premières parts réservées à l’Eternel.
18 En plus de ces pains, vous offrirez en holocauste à l’Eternel 7 agneaux d’un an sans défaut, un jeune taureau et 2 béliers, ainsi que l’offrande végétale et les offrandes liquides qui les accompagnent. Ce sera une offrande passée par le feu dont l’odeur est agréable à l’Eternel.
19 Vous offrirez un bouc en sacrifice d’expiation et 2 agneaux d’un an en sacrifice de communion.
20 Le prêtre fera pour ces victimes le geste de présentation devant l’Eternel, avec le pain et les 2 agneaux. Elles seront consacrées à l’Eternel et appartiendront au prêtre.
15 »Depuis ce lendemain du sabbat, depuis le jour où vous apporterez la gerbe pour faire le geste de présentation, vous compterez sept semaines entières. 16 Vous compterez 50 jours jusqu’au lendemain du septième sabbat et vous ferez une offrande nouvelle à l’Eternel.
17 Vous apporterez de vos maisons deux pains pour qu’ils soient présentés. Ils seront faits avec 4 litres et demi de fleur de farine et cuits avec du levain, en tant que premières parts réservées à l’Eternel.
18 En plus de ces pains, vous offrirez en holocauste à l’Eternel 7 agneaux d’un an sans défaut, un jeune taureau et 2 béliers, ainsi que l’offrande végétale et les offrandes liquides qui les accompagnent. Ce sera une offrande passée par le feu dont l’odeur est agréable à l’Eternel.
19 Vous offrirez un bouc en sacrifice d’expiation et 2 agneaux d’un an en sacrifice de communion.
20 Le prêtre fera pour ces victimes le geste de présentation devant l’Eternel, avec le pain et les 2 agneaux. Elles seront consacrées à l’Eternel et appartiendront au prêtre.
; Dt 26.1-11×Deutéronome 26.1-11×Deutéronome 26.1-1126 »Lorsque tu seras entré dans le pays que l’Eternel, ton Dieu, te donne en héritage, lorsque tu le posséderas et y seras installé, 2 tu prendras les premiers de tous les produits que tu retireras du sol dans le pays que l’Eternel, ton Dieu, te donne. Tu les mettras dans une corbeille et tu iras à l’endroit que l’Eternel, ton Dieu, choisira pour y faire résider son nom.
3 Tu te présenteras au prêtre alors en fonction et tu lui diras: ‘Je déclare aujourd’hui à l’Eternel, ton Dieu, que je suis entré dans le pays que l’Eternel a juré à nos ancêtres de nous donner.’
4 Le prêtre prendra la corbeille de ta main et la déposera devant l’autel de l’Eternel, ton Dieu. 5 »Tu prendras encore la parole et tu diras devant l’Eternel, ton Dieu: ‘Mon ancêtre était un Araméen nomade. Il est descendu en Egypte avec peu de personnes, et il y a habité. Là, il est devenu une nation grande, puissante et nombreuse.
6 Les Egyptiens nous ont maltraités et opprimés, et ils nous ont soumis à un dur esclavage. 7 Nous avons crié à l’Eternel, le Dieu de nos ancêtres. L’Eternel a entendu notre voix et a vu l’oppression que nous subissions, notre peine et notre misère.
8 Alors l’Eternel nous a fait sortir d’Egypte avec puissance et force, avec des actes terrifiants, avec des signes et des miracles.
9 Il nous a conduits ici et il nous a donné ce pays. C’est un pays où coulent le lait et le miel.
10 Maintenant, voici que j’apporte les premiers produits du sol que tu m’as donné, Eternel!’
Tu les déposeras devant l’Eternel, ton Dieu, et tu adoreras l’Eternel, ton Dieu.
11 Puis tu te réjouiras, avec le Lévite et l’étranger en séjour chez toi, pour tous les biens que l’Eternel, ton Dieu, t’a donnés, à toi et à ta famille.
26 »Lorsque tu seras entré dans le pays que l’Eternel, ton Dieu, te donne en héritage, lorsque tu le posséderas et y seras installé, 2 tu prendras les premiers de tous les produits que tu retireras du sol dans le pays que l’Eternel, ton Dieu, te donne. Tu les mettras dans une corbeille et tu iras à l’endroit que l’Eternel, ton Dieu, choisira pour y faire résider son nom.
3 Tu te présenteras au prêtre alors en fonction et tu lui diras: ‘Je déclare aujourd’hui à l’Eternel, ton Dieu, que je suis entré dans le pays que l’Eternel a juré à nos ancêtres de nous donner.’
4 Le prêtre prendra la corbeille de ta main et la déposera devant l’autel de l’Eternel, ton Dieu. 5 »Tu prendras encore la parole et tu diras devant l’Eternel, ton Dieu: ‘Mon ancêtre était un Araméen nomade. Il est descendu en Egypte avec peu de personnes, et il y a habité. Là, il est devenu une nation grande, puissante et nombreuse.
6 Les Egyptiens nous ont maltraités et opprimés, et ils nous ont soumis à un dur esclavage. 7 Nous avons crié à l’Eternel, le Dieu de nos ancêtres. L’Eternel a entendu notre voix et a vu l’oppression que nous subissions, notre peine et notre misère.
8 Alors l’Eternel nous a fait sortir d’Egypte avec puissance et force, avec des actes terrifiants, avec des signes et des miracles.
9 Il nous a conduits ici et il nous a donné ce pays. C’est un pays où coulent le lait et le miel.
10 Maintenant, voici que j’apporte les premiers produits du sol que tu m’as donné, Eternel!’
Tu les déposeras devant l’Eternel, ton Dieu, et tu adoreras l’Eternel, ton Dieu.
11 Puis tu te réjouiras, avec le Lévite et l’étranger en séjour chez toi, pour tous les biens que l’Eternel, ton Dieu, t’a donnés, à toi et à ta famille.

15 L’Eternel dit à Moïse: 2 «Transmets ces instructions aux Israélites: Quand vous serez entrés dans le pays que je vous donne pour y établir votre demeure
3 et que vous offrirez à l’Eternel un sacrifice passé par le feu – soit un holocauste, soit un sacrifice en accomplissement d’un voeu ou en offrande volontaire, ou bien lors de vos fêtes, pour produire avec votre gros ou votre petit bétail une odeur agréable à l’Eternel –
4 celui qui fera son offrande à l’Eternel présentera en offrande 2 litres de fleur de farine pétrie avec un litre d’huile.
5 Tu feras une offrande d’un litre de vin avec l’holocauste ou le sacrifice, pour chaque agneau.
6 Pour un bélier, tu présenteras en offrande 4 litres et demi de fleur de farine pétrie avec un litre et demi d’huile,
7 et tu feras une offrande d’un litre et demi de vin, comme offrande dont l’odeur est agréable à l’Eternel.
8 Si tu offres un veau – soit comme holocauste, soit comme sacrifice en accomplissement d’un voeu, ou encore comme sacrifice de communion pour l’Eternel – 9 tu présenteras en offrande avec le veau 6 litres et demi de fleur de farine pétrie dans 2 litres d’huile,
10 et tu feras une offrande de 2 litres de vin: c’est un sacrifice passé par le feu, dont l’odeur est agréable à l’Eternel.
11 On agira ainsi pour chaque boeuf, pour chaque bélier, pour chaque petit des brebis ou des chèvres. 12 Quel que soit le nombre des victimes, voilà comment vous agirez pour chacune en fonction de leur nombre.
13 »C’est ainsi que tout Israélite agira lorsqu’il offrira un sacrifice passé par le feu dont l’odeur est agréable à l’Eternel.
14 Si un étranger en séjour chez vous de façon temporaire ou depuis plusieurs générations offre un sacrifice passé par le feu dont l’odeur est agréable à l’Eternel, il l’offrira de la même manière que vous.
15 Il y aura une seule prescription pour toute l’assemblée, pour vous et pour l’étranger en séjour parmi vous. Ce sera une prescription perpétuelle au fil des générations: devant l’Eternel, l’étranger sera traité comme vous.
16 Il y aura une seule loi et une seule règle pour vous et pour l’étranger en séjour parmi vous.»
17 L’Eternel dit à Moïse: 18 «Transmets ces instructions aux Israélites: Quand vous serez arrivés dans le pays où je vous ferai entrer
19 et que vous mangerez du pain de ce pays, vous prélèverez une offrande pour l’Eternel.
20 Vous présenterez à titre de prélèvement un gâteau tiré de votre première fournée. Vous le présenterez comme l’offrande qu’on prélève de l’aire de battage.
21 Vous prélèverez sur votre première fournée une offrande pour l’Eternel, au fil des générations.